長干行
君家何處住,妾住在橫塘。
停船暫借問,或恐是同鄉。
此詩爲男女相悅的問答詩,恰如民歌中的對唱。
以白描手法,樸素自然的語言,刻劃了一對經歷相仿,萍水相逢的男女的相識恨晚之情。
清脆洗練,玲瓏剔透,天真無邪,富有魅力。
長幹行:樂府曲名。
是長幹裏一帶的民歌,長幹裏在今江蘇省南京市南面。
君:古代對男子的尊稱。
妾:古代女子自稱的謙詞。
橫塘:現江蘇省南京市江寧區。
暫:暫且、姑且。
借問:請問一下。
或恐:也許。
請問大哥你的家在何方。
我家是住在建康的橫塘。
停下船吧暫且借問一聲,聽口音恐怕咱們是同鄉。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.04s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org